Wednesday, 10 December 2014

RT News December 07, 2014



i.Srikandi - Hampir 190 penyokong-Morsi telah dihukum mati di Mesir yg banyak menyerang sebuah balai polis tahun lepas. Hukuman menunggu kelulusan rasmi oleh terkemuka agama negara.

Twitterati keluar terhadap Perdana Menteri British, dengan hashtag ‘Cameron-must-Go’ menarik lebih sejuta mesej pada minggu lepas. Juga minggu ini, Rusia batalkan pembinaan saluran paip gas Stream Selatan - menuduh EU yang sengaja menggelincirkan projek.

Nearly 190 Morsi-supporters have been sentenced to death in Egypt over an attack on a police station last year. The executions are pending approval by the country's top religious official.

The Twitterati come out against the British Prime Minister, with the hashtag Cameron-must-Go attracting over a million messages in the last week. Also this week, Russia cancelled the construction of the South Stream gas pipeline - accusing the EU of deliberately derailing the project.

FORBES Menamakan YotaPhone 2 ‘yang PALING Mengganggu Smartphone' 2014 . . .

Ketua Peranti Yota Vladislav Martynov memegang Yotaphone dengan dwi skrin semasa persembahan di pusat Moscow pada 2 Disember 2014 (Head of Yota Devices Vladislav Martynov holds a Yotaphone with a dual screen during its presentation in central Moscow on December 2, 2014 (AFP Photo/Kirill Kudryavtsev)

i.Srikandi - Untuk sekali kerana paling mengganggu adalah satu perkara yang baik. Majalah Forbes menerangkan Rusia baru direka YotaPhone 2 sebagai 2014 Paling mengganggu Smartphone. Semakan panggilan itu menarik dan inovatif serta adalah "binatang yg jarang-jarang berlaku" dengan kedua-dua reka bentuk yang radikal dan gila sikit.

Menurut pengulas Ewan Spence, pemaju mencipta produk yang menggabungkan ciri-ciri yang menjadikan ia menonjol di kalangan telefon pintar lain. Mereka adalah reka bentuk moden dan inovatif; kedua paparan e-dakwat pada belakang peranti dan perisian yang unik.

Model ini mempunyai skrin elektronik kuasa penjimatan kertas seperti di belakang yang memaparkan maklumat asas seperti jam dan mesej amaran dan juga boleh digunakan untuk membaca buku.

Terdapat aplikasi khas hanya untuk paparan dan permainan yang boleh didapati juga. Paparan biasa kedua menyala hanya apabila diperlukan untuk tugas2 yang lebih kompleks.

BACA lebih lanjut: mata dwi-skrin YotaPhone Rusia pengembangan China READ MORE: Russia’s dual-screen YotaPhone eyes China expansion

"YotaPhone 2 jelas menunjukkan bahawa 2 faktor bentuk skrin yang boleh digu-nakan, dan dalam banyak kes wajar. Yota telah membawa sesuatu yang baru kpd pengguna di DUNIA telefon pintar, "kata beliau.

Kajian semula ini menggambarkan penampilan alat sebagai "binatang yg jarang-jarang berlaku," cukup radikal "untuk merayu kepada geekerati, tetapi digilap dan cukup canggih sikit bahawa pengguna tetap mencari sesuatu yang berbeza sedikit akan merasa seperti di rumah dengan telefon bimbit."

Peranti tidak sempurna, kata Spence tetapi mempunyai fungsi yang cukup untuk kebanyakan pengguna. Beliau juga berkata, ia mengambil sedikit percubaan dan kesilapan untuk mendapatkan segala-galanya yang ditubuhkan, tetapi kemudian ia berfungsi dengan lancar dengan sedikit penyelenggaraan diperlukan. Pemaju juga telah mengumumkan kemas kini Android baru untuk peranti.

FORBES Names YotaPhone 2 'Most DISRUPTIVED Smartphone' of 2014 . . .

For once being disruptive is a good thing. Forbes magazine describes the new Russian designed YotaPhone 2 as 2014's Most Disruptive Smartphone. The review calls it exciting and innovative and is “a rare beast” with both a radical and conformist design.

According to reviewer Ewan Spence, the developers created a product which combines features which makes it stand out among other smartphones. They are modern and innovative designs; the second e-Ink display on the back of the device and its unique software.

The model features a power-saving electronic paper-like screen on the back that displays basic information like a clock and message alerts and can also be used to read books. There are special apps just for the display and games are available too. A second regular display lights on only when needed for more complex tasks.


“YotaPhone 2 has clearly shown that a dual screen form factor is workable, and in many cases desirable. Yota has brought something new for consumers in the smartphone world,” he says.

The review describes the gadget’s looks as “a rare beast,” radical enough “to appeal to the geekerati, but polished and conformist enough that the regular consumers looking for something a little different will feel right at home with the handset.”

The device is not perfect, says Spence but has enough functionality for most users. He also says it takes a little bit of trial and error to get everything set up, but later it works smoothly with little maintenance required. The developers have also announced a new Android update for the device.

AFP Photo/Kirill Kudryavtsev

"Tetapi buat masa ini saya gembira untuk mengesyorkan telefon pintar baru dan inovatif ini," Spence menyimpulkannya.

YotaPhone 2 pertama kali dibentangkan kepada orang ramai pada awal tahun ini di Kongres DUNIA Mudah Alih di Barcelona. Pelancaran rasmi jualan dijadualkan untuk Disember, dengan talian telefon pintar ditetapkan untuk mula dijual di Rusia.

Telefon ini kemudian dijangka melanda pasaran Eropah, dengan jualan di China dan Asia Tenggara dijangka bermula pada suku pertama tahun 2015. peranti akan dipasarkan terutamanya dalam talian.

BACA lebih lanjut: Smart-hadiah: Putin membentangkan pemimpin Cina dengan dwi-skrin YotaPhone READ MORE: Smart-gift: Putin presents Chinese leader with dual-screen YotaPhone

Telefon pintar ini telah menjadi terkenal di China selepas Presiden Rusia Vladimir Putin telah mengaruniakan kpd rakan sejawatannya dari China, Xi Jinping dalam Kerjasama Ekonomi Asia-Pasifik (APEC) di sidang kemuncak pemimpin Beijing.

Cina menjadi pemilik pertama YotaPhone baru 2. khas edisi telefon pintar itu ter-masuk sistem perlindungan data, yg dibangunkan oleh jurutera Rusia, yg membuat keselamatannya "yang unik."

Versi pertama Yotaphone dipuji oleh awal-penerima, tetapi ia juga dikritik kerana mempunyai antara muka yang biasa-biasa dan gangguan. Model kedua bertujuan untuk menangani masalah-masalah sebelumnya.



“But for now I’m happy to recommend this new and innovative smartphone,” concludes Spence.

The YotaPhone 2 was first unveiled to the public earlier this year at the Mobile World Congress in Barcelona. The official launch of sales is scheduled for December, with the line of smartphones set to go on sale in Russia. The phone is then expected to hit European markets, with sales in China and South-East Asia expected to start in the first quarter of 2015. The devices will be marketed mainly online.


The smartphone has already become famous in China after Russian President Vladimir Putin gave one to his Chinese counterpart, Xi Jinping during the Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) summit in Beijing .The Chinese leader became first owner of the new YotaPhone 2. The special edition of the smartphone included a data protection system, developed by Russian engineers, which makes its security "unique."

The first version of Yotaphone was praised by early-adopters, but it was also criticized for having a mediocre interface and glitches. The second model aims to address the problems of its predecessor.

READ MORE: http://on.rt.com/w50lt6

CHINA Membuka 32 LALUAN Kereta Api KELAJUAN tinggi DALAM pengembangan BESAR . . .

Wartawan2 bergumpul disebelah kereta api kelajuan tinggi di 2,298 kilometer (1,425 batu) garis baru antara Beijing dan Guangzhou kerana ia menunggu untuk bermula di Beijing (Journalists gathers beside the high speed train of the new 2,298-kilometre (1,425-mile) line between Beijing and Guangzhou as it waits to start off in Beijing (AFP Photo/China OUT)

i.Srikandi -  China akan melancarkan 32 laluan kereta api berkelajuan tinggi pada Disember 10. Perluasan rangkaian termasuk pautan antara bandar terbesar Shang-hai dan hab pembuatan di Guangzhou sebelah Hong Kong.

Laluan 1.106 batu mengurangkan masa perjalanan 6 jam & 51 minit, & bukannya ia 16 jam sebelumnya. Laluan kereta api peluru Baru adalah sebahagian daripada rancangan kerajaan utk menggandakan saiz rangkaian kereta api dalam negara.

CHINA Opens 32 high-speed RAIL Routes 
in Grand EXPANSION . . .

China is launching 32 high-speed train routes on December 10. The network extension includes a link between the biggest city Shanghai and the manufacturing hub of Guangzhou right next to Hong Kong.

The 1106-mile route cuts the journey time down to 6 hours and 51 minutes, instead of the 16 hours it previously took. New bullet train lines are part of the government’s plan to double the size of the domestic rail network.

Rangkaian kereta api kelajuan tinggi yang luas di China. Imej dari wikipedia.org (The expansive high-speed train network in China. Image from wikipedia.org)

China mempunyai rangkaian kereta api berkelajuan tinggi yang terbesar di DUNIA, yang menyimpan penduduk yang semakin meningkat dan ekonomi yang berkaitan. Pembuat kereta api 2 terbesar di negara ini adalah dalam proses bergabung untuk mewujudkan syarikat yang lebih berdaya saing, kedua-dua peringkat domestik dan antarabangsa, ‘reports’ laporan berkata pada bulan Oktober.

Kereta api penumpang paling laju di DUNIA juga di China - Shanghai Maglev Train boleh mencapai kelajuan lebih 430 kilometer (260 batu) per jam.

BACA lebih lanjut: China menguji 3,000 kilometer sejam konsep kereta api 'super-Maglev' READ MORE: China tests 3,000-kph ‘super-Maglev’ train concept

Pihak berkuasa di China mempunyai impian besar untuk rangkaian pengangkutan, membayangkan hubungan dengan jiran di Asia, Rusia dan juga Amerika Syarikat dan United Kingdom.

Cita-cita China boleh dibendung dengan beberapa kontrak dibatalkan. Pada bulan Oktober, Mexico tidak disangka-sangka membatalkan ‘cancelled’ perjanjian kereta api peluru $3.75 billion dengan China, hanya 2 hari selepas pemberian kontrak.

Dicadangkan 210 kilometer (130 batu) kereta api akan menghubungkan Bandar Raya Mexico hab pembuatan tengah Queretaro. Satu lagi halangan berada di Thailand, di mana syarikat2 negeri Cina telah dijadualkan untuk membangunkan satu rangkaian kereta api berkelajuan tinggi.

Dahsyat kemalangan kereta api penumpang berkelajuan tinggi di China pd tahun 2011 yang mengorbankan 40, dan pada tahun 2008 yang telah meninggalkan 90 ‘dead yang mati telah menarik kritikan kepada projek ini.

Walau bagaimanapun, kereta api China akan tiba di Amerika Syarikat sebelum mana-mana trek, sebagai salah satu daripada 2 pembuat kereta api milik negara terbesar, China CNR Corp, telah menjual 284 kereta untuk metro Boston dalam kontrak $537 juta.

China has the world’s largest high-speed rail network, which keeps the growing population and economy connected. The country’s two largest train makers are in the process of merging to create a more competitive company, both internationally and domestically, reports in October said.

The world’s fastest passenger train is also in China - the Shanghai Maglev Train can reach speeds of over 430 kilometers (260 miles) per hour.


Authorities in China have big dreams for the transport network, envisioning links with Asian neighbors, Russia and even the United States and the United Kingdom.

China’s ambition could be curbed by a string of cancelled contracts. In October, Mexico unexpectedly cancelled a $3.75 billion bullet train deal with China, only two days after awarding the contract.

The proposed 210-kilometer (130-mile) railway would link Mexico City with the central manufacturing hub of Queretaro. Another setback was in Thailand, where Chinese state companies were slated to develop a high speed rail network.

Devastating high-speed passenger train crashes in China in 2011 that killed 40, and in 2008 that left 90 dead have drawn critics to the project.

However, Chinese trains will arrive in the US before any tracks, as one of the two biggest state-owned train makers, China CNR Corp, has sold 284 cars to Boston’s metro in a $537 million contract.


LinkWithin