Sunday, 29 September 2013

Pertembungan polis Israel terhadap lawatan Rakyat Palestin di Al 'Aqsa . .



MADAyuMadyan - Pertembungan polis Israel terhadap lawatan Rakyat Palestin di Al 'Aqsa. Polis Israel dikerahkan gas pemedih mata dan bom menyebabkan pengsan untuk menyuraikan penunjuk perasaan Palestin di Old City Jerusalem, Tebing Barat dan Gaza. Rakyat Palestin rali terhadap kemasukan oleh kumpulan-kumpulan Yahudi di bawah polis pengiring perkarangan masjid Al ‘Aqsa.

Palestin menentang ibadat Yahudi di plaza di laman suci Jerusalem dihormati oleh kedua-dua orang Islam dan Yahudi, melihat ia sebagai langkah pertama ke arah menyekat akses kepada kawasan untuk orang Islam dan pengukuhan kawalan Israel ke atas Kota Lama.

Israeli police Clash with Palestinians over Al ‘Aqsa visits

End times NEWS: Israeli police deployed tear gas and stun grenades to disperse Palestinian protesters in Jerusalem's Old City, the occupied West Bank and Gaza. The Palestinians were rallying against the entry by Jewish groups under police escort to the Al ‘Aqsa mosque compound. Palestinians oppose Jewish worship at the plaza of the Jerusalem holy site revered by both Muslims and Jews, seeing it as a first step toward restricting access to the area for Muslims and the strengthening of Israeli control over the Old City.


TOP NEWS Photos: Pertembungan penunjuk perasaan Palestin dengan pasukan keselamatan Israel semasa pertempuran di bandar Tebing Barat Hebron 27 September, 2013. Polis Israel bertempur dengan penunjuk perasaan Palestin di Old City Jerusalem, Semenanjung Gaza dan Tebing Barat pada hari Jumaat, mencerminkan ketegangan yang semakin meningkat terhadap peningkatan dalam lawatan Yahudi ke Masjid Al ‘Aqsa. REUTERS/Mussa Qawasma (WEST BANK - POLITICS CIVIL UNREST RELIGION TPX IMAGES OF THE DAY  - think IN pictures @1WORLDCommunity)

TOP NEWS Photos: Seorang polis sempadan Israel membaling bom menyebabkan pengsan Palestin mencampakkan batu semasa pertempuran di bandar Tebing Barat Hebron September 27, 2013. Polis Israel bertempur dengan penunjuk perasaan Palestin di Old City Jerusalem, Semenanjung Gaza dan Tebing Barat pada hari Jumaat, mencerminkan ketegangan yang semakin meningkat terhadap peningkatan dalam lawatan Yahudi ke Masjid Al ‘Aqsa. REUTERS/Darren Whiteside (WEST BANK - CIVIL UNREST RELIGION MILITARY TPX IMAGES OF THE DAY- think IN pictures @1WORLDCommunity)

TOP NEWS Photos: Seorang anggota polis Israel menyamar, berpakaian seperti seorang lelaki tua (C) memegang tongkat sebagai Palestin itu ditangkap (belakang) semasa pertempuran selepas solat Jumaat berhampiran Damsyik Gate di Bandar Lama Jerusalem September 27, 2013. Jurucakap polis Israel berkata pada Jumaat bahawa 10 rakyat Palestin yang ditahan kerana disyaki membaling batu ke arah polis yang telah dikerahkan di Kota Lama dan di kawasan kejiranan Palestin berhampiran Jerusalem, di tengah-tengah ketegangan baru-baru ini ke atas kemasukan Israel pengunjung Yahudi ke tapak Old City, yang menempatkan Masjid Al ‘Asqa, dan yang menghormati orang-orang Yahudi sebagai sisa kuil purba mereka. Juga pada hari Jumaat, polis Israel hanya dibenarkan lelaki Palestin berusia lebih 50 tahun untuk memasuki masjid Al ‘Asqa. REUTERS/Baz Ratner (JERUSALEM - POLITICS RELIGION CIVIL UNREST TPX IMAGES OF THE DAY- think IN pictures @1WORLDCommunity)

TOP NEWS Photos: Anggota polis sempadan Israel menahan penunjuk perasaan Palestin semasa pertempuran mengikuti solat Jumaat di kem pelarian Shuafat di Tebing Barat, berhampiran Jerusalem September 27, 2013. Polis Israel bertempur dengan penunjuk perasaan Palestin di Old City Jerusalem, Semenanjung Gaza dan Tebing Barat pada hari Jumaat, mencerminkan ketegangan yang semakin meningkat terhadap peningkatan dalam lawatan Yahudi ke Masjid Al ‘Aqsa. REUTERS/Baz Ratner (WEST BANK - POLITICS CIVIL UNREST RELIGION TPX IMAGES OF THE DAY- think IN pictures @1WORLDCommunity)

TOP NEWS Photos: Anggota polis sempadan Israel memaksa Palestin ke dalam kereta kerana mereka menahan beliau semasa pertempuran mengikuti solat Jumaat berhampiran Damsyik Gate di Bandar Lama Jerusalem September 27, 2013. Israeli polis bertempur dengan penunjuk perasaan Palestin di Old City Jerusalem, Semenanjung Gaza dan Tebing Barat pada hari Jumaat, mencerminkan ketegangan yang semakin meningkat terhadap peningkatan dalam lawatan Yahudi ke Masjid Al ‘Aqsa. Militan Palestin dan kumpulan belia telah dipanggil untuk pemberontakan umum sebagai tindak balas kepada kemasukan oleh kumpulan-kumpulan Yahudi di bawah polis pengiring ke tapak suci Jerusalem, yang dihormati oleh kedua-dua orang Islam dan Yahudi. REUTERS/Baz Ratner (JERUSALEM - POLITICS RELIGION CIVIL UNREST TPX IMAGES OF THE DAY- think IN pictures @1WORLDCommunity)

TOP NEWS Photos: Ahli-ahli Majlis Keselamatan PBB mengangkat tangan mereka kerana mereka mengundi sebulat suara untuk meluluskan resolusi membasmi senjata kimia Syria semasa mesyuarat Majlis Keselamatan pada 68 Bangsa-Bangsa Bersatu Perhimpunan Agung di New York pada 27 September 2013. REUTERS/Keith Bedford (UNITED STATES - POLITICS TPX IMAGES OF THE DAY- think IN pictures @1WORLDCommunity)

TOP NEWS Photos: Ahli-ahli Majlis Keselamatan PBB mengangkat tangan mereka kerana mereka mengundi sebulat suara untuk meluluskan resolusi membasmi senjata kimia Syria semasa mesyuarat Majlis Keselamatan pada 68 Bangsa-Bangsa Bersatu Perhimpunan Agung di New York pada 27 September 2013. REUTERS/Adrees Latif (UNITED STATES - POLITICS TPX IMAGES OF THE DAY- think IN pictures @1WORLDCommunity)

LIVE latihan Anti-keganasan Rusia lengkap ‘sentiasa berwaspada langit . .



MADAyuMadyan - Latihan Anti-keganasan Rusia lengkap ‘sentiasa berwaspada langit. Satu latihan langsung digelar Skies Vigilant 2013, yang bertujuan untuk menguji Inisiatif Ruang Udara Koperasi Majlis NATO-Rusia (CAI), berlaku pada 23-27 September di Norway, Rusia dan Poland senario khayalan territories.One menyaksikan Rusia Su-27 jet kuasa sebuah pesawat penumpang yang telah “dirampas” oleh pengganas khayalan ke darat.

A live Exercise dubbed Vigilant Skies 2013, which was aimed to test the NATO-Russia Council’s Cooperative Airspace Initiative (CAI), took place on 23-27 September over Norwegian, Russian and Polish territories.One imaginary scenario saw Russian Su-27 jets force a passenger aircraft which had been "seized” by imaginary terrorists to land.



.

UN Security Council Unanimously Adopts Syria Resolution . . .



MADAyuMadyan - Majlis Keselamatan PBB Sebulat Suara Menerima pakai Resolusi Syria. Majlis Keselamatan PBB telah sebulat suara menerima pakai resolusi yang menggariskan butir-butir mengambil di bawah kawalan antarabangsa dan akhirnya memusnahkan senjata kimia di Syria.

“Ketetapan bersejarah hari ini adalah berita berharap pertama di Syria dalam masa yang lama,” Setiausaha Agung PBB Ban Ki-moon kepada majlis selepas undi.

Sisi Syria mesti melibatkan diri dalam membina akan datang Geneva 2 persidangan itu, yang akan menjadi satu langkah penting ke arahnya “pembentukan sebuah negara demokrasi yang menjamin hak asasi manusia semua di Syria,” kata Moon dalam ucapannya kepada Majlis itu.

“Pelakon-pelakon serantau mempunyai tanggungjawab untuk mencabar orang-orang yang aktif akan melemahkan proses dan orang-orang yang tidak menghormati sepenuhnya kedaulatan Syria, perpaduan dan keutuhan wilayah,” katanya.

Tarikh sasaran untuk sidang damai di Geneva telah ditubuhkan pada pertengahan bulan November. Bagaimanapun, pembangkang Syria harus diwakili di dalam rundingan damai di Geneva delegasi tunggal, kata Setiausaha Agung.

Resolusi diterima pakai memerlukan akibat jika pemeriksa memutuskan bahawa Syria telah gagal memenuhi tanggungjawabnya. Sifat tindak balas, bagaimanapun, akan bergantung kepada satu lagi resolusi yang akan perlu dilalui sekiranya tidak mematuhi.

‘Resolusi itu tidak jatuh di bawah Bab 7 Piagam PBB dan tidak membenarkan mana-mana penguatkuasaan automatik langkah memaksa, “kata Menteri Luar Rusia Sergey Lavrov selepas undi Majlis Keselamatan.

Resolusi Majlis Keselamatan PBB pada senjata kimia di Syria perlu diperhatikan bukan sahaja oleh pihak berkuasa Syria, tetapi juga oleh pembangkang, tekan Lavrov.

UN Security Council Unanimously Adopts Syria Resolution

The UN Security Council has unanimously adopted a resolution outlining the details of taking under international control and ultimately destroying Syria’s chemical arsenal.

"Today's historic resolution is the first hopeful news on Syria in a long time," UN Secretary-General Ban Ki-moon told the council immediately after the vote.

The Syrian sides must engage constructively in the upcoming Geneva 2 conference, which would be a significant step towards the “creation of a democratic state that guarantees the human rights of all in Syria,” Moon said in his address to the Council.  

“The regional actors have a responsibility to challenge those who will actively undermine the process and those who do not fully respect Syria’s sovereignty, unity and territorial integrity,” he added.

The target date for a new peace conference in Geneva was set for mid-November. However, the Syrian opposition should be represented at the Geneva peace talks in a single delegation, the Secretary-General said.

The adopted resolution calls for consequences if inspectors decide that Syria has failed to fulfill its obligations. The nature of the reaction, however, will depend on another resolution which would have to be passed in the event of non-compliance.

‘The resolution does not fall under Chapter 7 of the UN Charter and does not allow any automatic enforcement of coercive measures,” Russian Foreign Minister Sergey Lavrov said after the Security Council vote.

The UN Security Council resolution on chemical weapons in Syria will have to be observed not only by the Syrian authorities, but also by the opposition, Lavrov stressed.

Menteri Luar Rusia Sergei Lavrov (C) bercakap dalam Majlis Keselamatan PBB selepas Majlis mengundi untuk meluluskan resolusi yang akan memerlukan Syria untuk memberi senjata kimia semasa mesyuarat September 27, 2013.

“Tanggungjawab bagi pelaksanaan resolusi ini tidak hanya terletak pada kerajaan Syria,” katanya.

Resolusi senjata kimia ke atas Syria mewujud-kan rangka kerja bagi mengatasi krisis politik yang berterusan. Menurut Lavrov, pembangkang Syria juga bertanggungjawab untuk bekerja-sama dengan pakar-pakar antarabangsa seba-gaimana yang dikehendaki oleh resolusi Majlis Keselamatan.

“Kami berharap bahawa kumpulan-kumpulan yang lebih dan lebih bertaburan pembangkang Syria akhirnya akan dapat - sebagai kerajaan Syria telah dilakukan untuk masa yang lama - untuk mengisytiharkan kesediaannya untuk mengambil bahagian dalam persidangan antarabangsa tanpa prasyarat,” kata Lavrov.

Setiausaha Negara Amerika Syarikat, bagaimanapun, menyatakan dalam ucapannya bahawa hanya “rejim Assad membawa beban memenuhi syarat-syarat perjanjian ini,” memberitahu masyarakat antarabangsa bahawa pemeriksaan akan bermula pada bulan November.

“Syria tidak boleh memilih atau menolak pemeriksa. Syria mesti memberi mereka pemeriksa akses penuh kepada mana-mana dan semua laman dan mana-mana dan semua orang, "katanya, sambil menambah bahawa senjata-senjata yang harus dimusnahkan menjelang pertengahan 2014.

Beliau juga memberi amaran bahawa “rejim gagal untuk bertindak, akan ada akibatnya.”

“Keputusan ini menjelaskan bahawa mereka yang bertanggungjawab bagi perbuatan kejam ini mesti bertanggungjawab,” kata Kerry.

Undi Majlis datang selepas kata sepakat telah dicapai lebih awal pada hari Jumaat oleh Pertubuhan Larangan Senjata Kimia (OPCW) dalam hal cadangan itu.

5 anggota veto-memegang tampuk telah dipersetujui teks pada hari Khamis sebelum menyampaikan draf kepada badan 15 anggota penuh semasa perbincangan dalam sekelip mata.

Draf resolusi sepenuhnya selaras dengan rangka kerja Geneva mengenai pemusnahan senjata kimia di Syria, Sergey Lavrov memberitahu media sebelum ini pada hari Khamis di luar sesi ke-68 PBB Perhimpunan Agung ini.

"The responsibility for the implementation of this resolution does not only lie on the government of Syria," he said.

The chemical weapons resolution on Syria establishes a framework for overcoming the ongoing political crisis. According to Lavrov, the Syrian opposition is also obliged to work with international experts as required by the Security Council resolution.

"We hope that more and more scattered groups of the  Syrian opposition will finally be able – as the Syrian government has already done for a long time – to declare its readiness to participate in an international conference without preconditions,” Lavrov said.

The US Secretary of State, however, stated in his speech that only the “Assad regime carries the burden of meeting the terms of this agreement," telling the international community that inspections will begin by November.

“Syria cannot select or reject the inspectors. Syria must give those inspectors unfettered access to any and all sites and any and all people," he said, adding that the weapons should be destroyed by mid-2014.

He also warned that "should the regime fail to act, there will be consequences.”

”This resolution makes clear that those responsible for this heinous act must be held accountable,” said Kerry.

The Council’s vote comes after a consensus was reached earlier on Friday by the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) in regards to the proposal.

The five veto-wielding members had agreed upon the text on Thursday before presenting the draft to the full 15-member body during overnight discussions.

The draft resolution is fully in line with the Geneva framework on the destruction of chemical weapons in Syria, Sergey Lavrov told the press earlier on Thursday on the sidelines of the UN General Assembly's 68th session.


Rusia, Belarus menjalankan latihan tentera bersama . . .


MADAyuMadyan - Rusia, Belarus menjalankan latihan tentera bersama. Satu latihan ketenteraan bersama, yang melibatkan angkatan tentera Rusia dan Belarus, sedang berlaku di Gozhsky, Belarus dan Kaliningrad, Rusia. Presiden Vladimir Putin dan Aleksandr Lukashenko menghadiri acara tersebut, yang digelar Zapad 2013 (West 2013), pada Khamis.

Gerakan menyaksikan buat kali pertama pendaratan bersama unit peninjau daripada 24 askar Rusia dan Belarus, yang pada masa yang sama terjun dari pesawat tentera IL-76MD menggunakan sistem payung terjun yang berbeza.

Russia, Belarus Conduct Joint Army Exercise . . .

A joint military exercise, involving Russian and Belarusian armed forces, is taking place in Gozhsky, Belarus and Kaliningrad, Russia. Presidents Vladimir Putin and Aleksandr Lukashenko attended the event, dubbed Zapad 2013 (West 2013), on Thursday.

The maneuvers witnessed for the first time the joint landing of reconnaissance units of 24 Russian and Belarusian soldiers, who simultaneously parachuted from an IL-76MD military plane using different parachute systems.


Monday, 23 September 2013

Lalui selesema? Vaksin influenza Universal dalam perjalanan . . .

AFP Photo (think IN pictures @1WORLDCommunity)

MADAyuMadyan - Lalui selesema? Vaksin influenza Universal dalam perjalanan. Ahli-ahli sains telah mencapai satu kejayaan dalam usaha vaksin universal selesema mereka, termasuk jenis maut walaupun pada masa hadapan. Jawapannya terletak di dalam tubuh manusia itu sendiri, selepas pakar mengelakkan diri selama beberapa dekad.

Asas bagi vaksin selesema revolusi yang mungkin telah ditemui sebagai sebahagian daripada kajian UK 2009 berikutan selesema babi pandemik.

Ahli-ahli sains dipantau keadaan kesihatan lebih 300 pelajar dan kakitangan di Imperial College London di seluruh wabak itu. Apa yang mereka mendapati, adalah tindak balas yang berlaku secara semula jadi imun dalam bentuk sel-sel CD8T, yang fungsinya adalah untuk virus peperangan.

Keputusan Ahad telah diterbitkan dalam jurnal Nature Medicine, memperincikan bagaimana orang-orang yang sedang dielakkan katil yang ditunggang oleh selesema mempunyai kehadiran yang lebih kukuh daripada sel-sel CD8T dalam darah mereka pada permulaan wabak itu.

Through with flu? Universal influenza vaccine on its way

Scientists have reached a breakthrough in their pursuit of a universal vaccine for flu, which includes even future deadly strains. The answer lay within the human body itself, after eluding specialists for decades.

The foundations for a possible revolutionary flu vaccine were discovered as part of a UK study following the 2009 swine flu pandemic.

Scientists monitored the health condition of over 300 students and staff at the Imperial College London throughout the pandemic. What they found, was a naturally occurring immune response in the form of the CD8T cells, whose function it is to battle viruses.

The Sunday results were published in the journal Nature Medicine, detailing how those who avoided being bed-ridden by the flu had a stronger presence of CD8T cells in their blood at the start of the pandemic.

AFP Photo/Ronaldo Schemidt – think IN pictures @1WORLDCommunity)

Profesor Imperial College London jantung dan paru-paru Institut, Ajit Lalvani, yang mengetuai kajian itu, berkembang kepada perbezaan penting antara kaedah yang sedia ada pencegahan dan apa yang dipanggil ‘Holy Grail’ vaksin dia percaya pada cara:

“Sistem imun menghasilkan ini sel-sel CD8 T sebagai tindak balas kepada selesema bermusim biasa . . . Tidak seperti antibodi, mereka sasaran teras virus, yang tidak berubah, walaupun dalam jenis wabak baru. 2009 wabak menyediakan eksperimen semulajadi yang unik untuk menguji sama ada sel-sel T dapat mengenali, dan melindungi kita terhadap, strain baru yang kami tidak dihadapi sebelum ini dan yang mana kita kekurangan antibodi,” kata Lalvani, yang dipetik oleh The Independent.

Masalah dengan vaksin yang sedia ada adalah bahawa ia menghantar antibodi untuk melawan jangkitan virus hanya sasaran ciri-ciri permukaan jangkitan, yang cenderung untuk menyesuaikan diri dan bermutasi. Hasilnya adalah lebih baru, jenis lebih licik dan keperluan untuk sentiasa meningkatkan vaksin.

Menurut profesor itu, “jenis selesema baru sentiasa muncul, ada juga yang tidak berbahaya, dan Holy Grail adalah untuk mewujudkan satu vaksin universal yang akan berkesan terhadap semua jenis selesema.”

DUNIA kesihatan sudah menandakan pembangunan sebagai langkah seterusnya dalam melindungi populasi manusia dari jenis masa depan selesema maut, penyakit yang telah membunuh antara 250,000 dan setengah juta orang setiap tahun, menurut Pertubuhan Kesihatan Sedunia. 2009 wabak selesema babi menjejaskan berjuta-juta di seluruh DUNIA. Wabak selesema mempunyai satu trend sejarah yang buruk setiap kali, dengan wabak selesema Sepanyol 1918 yang menyebabkan berjuta-juta kematian di seluruh DUNIA.

The Imperial College London’s Professor at the Heart and Lung Institute, Ajit Lalvani, who led the study, expanded on the crucial difference between existing methods of prevention and the so-called ‘Holy Grail’ of vaccines he believes is on the way:

“The immune system produces these CD8 T cells in response to usual seasonal flu… Unlike antibodies, they target the core of the virus, which doesn’t change, even in new pandemic strains. The 2009 pandemic provided a unique natural experiment to test whether T cells could recognize, and protect us against, new strains that we haven’t encountered before and to which we lack antibodies,” Lalvani  said, cited by The Independent.

The trouble with existing vaccines is that the antibodies they dispatch to fight viral infection only target the surface characteristics of the infection, which are prone to adapting and mutating. The result is newer, more devious strains and the need to constantly upgrade the vaccine.

According to the professor, “new strains of flu are continuously emerging, some of which are deadly, and so the Holy Grail is to create a universal vaccine that would be effective against all strains of flu.”

The health world is already heralding the development as the next step in protecting the human population from deadly future strains of flu, a disease which already kills between 250,000 and half a million people annually, according to the World Health Organization. The 2009 swine flu epidemic affected millions worldwide. Flu pandemics have had a historical trend of being devastating every time, with the Spanish flu outbreak of 1918 causing tens of millions of deaths across the globe.

AFP Photo/Michele Crosera (think IN pictures @1WORLDCommunity)

Berita kejayaan itu datang hanya sebagai pendakap DUNIA sendiri untuk wabak lain mungkin - burung baru selesema itu, H7N9, yang membuat peralihan dari burung kepada manusia pada bulan Februari tahun ini, membunuh kelima orang ia dijangkiti di China asli.

Walau bagaimanapun, Profesor Lalvani ramalan masa depan yang cerah: “Kami sudah tahu bagaimana untuk merangsang sistem imun untuk membuat sel-sel CD8 T dengan vaksin . . . Sekarang kita tahu sel-sel T boleh melindungi, kita boleh reka bentuk vaksin untuk mencegah orang yang mendapat gejala dan menghantar jangkitan kepada orang lain. Ini boleh mencegah selesema bermusim setiap tahun dan melindungi orang ramai terhadap wabak masa depan.”

News of the breakthrough comes just as the world braces itself for another possible outbreak – the new bird flu strain, H7N9, which made the transition from birds to humans in February of this year, killing a fifth of the people it infected in its native China.

However, Professor Lalvani forecasts a bright future: “We already know how to stimulate the immune system to make CD8 T cells by vaccination . . . Now that we know these T cells may protect, we can design a vaccine to prevent people getting symptoms and transmitting infection to others. This could curb seasonal flu annually and protect people against future pandemics.”


Israel menghantar peneroka, menganggap terhenti pada pembebasan banduan selepas tentera terbunuh . . .

Perdana Menteri Israel, Benjamin Netanyahu  (Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu (AFP Photo/Dan Balilty – think IN pictures @1WORLDCommunity)

MADAyuMadyan - Israel menghantar peneroka, menganggap terhenti pada pembebasan banduan selepas tentera terbunuh. Israel telah memberikan peneroka lampu hijau untuk mengambil alih sebuah bangunan sekali dipertikaikan di bandar Tebing Barat selepas seorang askar IDF telah cedera parah di sana oleh penembak curi. Terdapat panggilan untuk mengkaji semula perjanjian untuk melepaskan tahanan Palestin penting bagi rundingan damai.

PM Benjamin Netanyahu memberi perintah untuk membenarkan peneroka untuk berpindah ke sebuah bangunan di bandar Hebron berhampiran tempat kejadian serangan Palestin yang disyaki, dengan berkata “sesiapa yang cuba untuk mencabut kami dari bandar datuk nenek kami akan mencapai sebaliknya.” Bangunan ini telah dikosongkan oleh Israel pada April 2012 selepas pertikaian pemilikan.

Langkah ini adalah sebagai respons kepada menembak Ahad IDF Staf Sarjan Gal Kobi, 20, yang menerima tembakan sambil berdiri di pusat pemeriksaan berhampiran Makam Bapanya, tempat penghormatan untuk kedua-dua Yahudi dan umat Islam. Beliau mati beberapa jam di hospital kemudian.

Berikutan laporan pembunuhan Ekonomi Israel Menteri Naftali Bennett meminta kabinet mengkaji semula komitmen untuk melepaskan berpuluh-puluh penduduk Palestin sebagai sebahagian daripada rundingan damai yang berterusan dengan Pihak Berkuasa Palestin.

“Tidak ada keraguan bahawa perkembangan yang telah berlaku sejak rundingan disambung semula memerlukan kerajaan untuk mengira semula jalan,” jelas beliau. “Sambutan terhadap keganasan mestilah perang ke atas pembunuh, bukan dialog dengan orang-orang yang menggalakkan pembunuh.”

Timbalan Menteri Pertahanan Danny Danon mencadangkan pembekuan rundingan sehingga Presiden PA Mahmoud Abbas mengutuk pembunuhan itu.

Israel sends settlers, considers halt on prisoner release 
after soldiers killed . . .

Israel has given settlers a green light to take over a once-disputed building in a West Bank city after an IDF soldier was fatally wounded there by a sniper. There are calls to review a deal to release Palestinian prisoners essential for peace talks.

PM Benjamin Netanyahu gave an order to permit settlers to move into a building in the city of Hebron near the scene of the suspected Palestinian attack, saying "whoever tries to uproot us from the city of our fathers will achieve the opposite." The building was vacated by Israel in April 2012 after a dispute over its ownership.

The move was in response to the Sunday shooting of IDF Staff Sergeant Gal Kobi, 20, who received a gunshot while standing at a checkpoint near the Tomb of the Patriarchs, a place of reverence for both Jewish and Muslims. He died in hospital hours later.

Following reports of the murder Israeli Economy Minister Naftali Bennett demanded that the cabinet reviewed its commitment to release dozens of Palestinians as part of the ongoing peace negotiations with the Palestinian Authority.

“There is no doubt that the developments that have occurred since the talks resumed require the government to recalculate its path,” he argued. “The response to terrorism must be a war on killers, not a dialogue with those who encourage killers.”

Deputy Defense Minister Danny Danon suggested freezing the talks until PA President Mahmoud Abbas condemns the killing.

Tentera Israel membawa mayat seorang askar rakan-rakan terbunuh di utara Tebing Barat, berhampiran bandar Qalqilya, pada helikopter menunggu, pada 21 September, 2013. (AFP Photo/Jack Guez – think IN pictures @1WORLDCommunity)

Terdahulu pada hari Sabtu berkuasa Israel mengesahkan bahawa tentera telah diculik dan dibunuh pada hari Jumaat oleh Palestin di Tebing Barat. Yang disyaki pembunuh ditangkap.

Kira-kira 2 dozen Palestin telah mati dalam pelbagai konfrontasi dengan tentera Israel sejak awal tahun ini, dengan kejadian terkini seperti dilaporkan pada minggu yang lalu.

Israel mengawal bahagian Tebing Barat sejak menawannya ke dalam tahun 1967 Timur Tengah perang bersama-sama dengan wilayah-wilayah lain. Kerajaan Netanyahu telah pesat membangun penempatan Israel di tanah-tanah yang diduduki, dasar yang secara meluas dianggap melanggar undang-undang antarabangsa di luar Israel. Penempatan adalah titik tetap konflik dalam konfrontasi Israel-Palestin.

Kira-kira 500 keluarga penduduk Israel tinggal di Hebron di kalangan kira-kira 100,000 rakyat Palestin. Bandar ini kekal sebagai sarang ketegangan.

Israel dan Pihak Berkuasa Palestin telah terbabit semula dalam rundingan damai di tengah-tengah musim panas ini berlarutan keraguan bahawa mana-mana penyelesaian mungkin keluar, kerana rundingan dihalang oleh dendam dekad lama dan tiada kesediaan jelas dari mana-mana pihak untuk berkompromi.

Earlier on Saturday Israeli authorities confirmed that a soldier had been abducted and killed on Friday by a Palestinian in the West Bank. The suspected killer was arrested.

About two dozen Palestinians have died in various confrontations with Israeli troops since the start of the year, with the latest such incident reported a week ago.

Israel controls parts of the West Bank since capturing it in the 1967 Middle East war along with other territories. The Netanyahu government has been rapidly developing Israeli settlements in the occupied lands, a policy widely deemed to violate international law outside of Israel. The settlements are a constant point of conflict in the Israeli-Palestinian confrontation.

Some 500 Israeli settler families live in Hebron among some 100,000 Palestinians. The city remains a hotbed of tensions.

Israel and the Palestinian Authority have reengaged in peace talks this summer amid lingering doubts that any solution may come out, since the negotiations are hampered by decades-old grudges and no apparent willingness from either party to compromise.


LinkWithin